Издательство NewSouth Books исправляет книги Марка Твена, заменяя в них слово «негр»

За океаном вообще свихнулись на политкорректности, считая уместным вносить поправки в книги классика, признанного во всем мире, в угоду современным нормам произношения и словоупотребления.

В новом издании приключений Тома Сойера и Гекльберри Финна слова «негр» будут заменены на «раб»; возникает резонный вопрос «Зачем?!»

Потому что в нынешних североамериканских реалиях слова «негр», «черный» являются оскорбительными, неуважительными и их стараются избегать в устной и письменной речи, а вместо них употребляется приемлемое «афроамериканец».

Вот что пишут про эту историю «Вести»:

В книге «Приключения Тома Сойера», изданной в 1876 году, слово «негр» употребляется 4 раза, а в романе «Приключения Гекльберри Финна», изданном в 1885 году, перо Марка Твена вывело слово «негр» аж 219 раз.

Готовя очередное издание американской классики, политкорректный специалист по творчеству Марка Твена Алан Гриббен из штата Алабама взял и заменил все слова «негр» на более подходящее, с его точки зрения, слово «раб».

Они там тронулись своей политкорректностью окончательно, вполне возможно, что скоро запретят называть черный цвет «черным», Черное море станет Афроамериканским, а страна Черногория (Монтенегро по-английски) — Афрогорией.

Стоит только поставить металлопластиковые окна, как шум и гам улицы уйдут сами собой. Предложения окон на balko.com.ua.

0.00 avg. rating (0% score) - 0 votes
comments powered by HyperComments

Рубрика: Интересное